[#1840] Added Spanish and Catalan translations from Pau Garcia i Quiles.

This commit is contained in:
Eric Davis
2009-04-27 13:33:32 -07:00
parent e218218ffb
commit eb60581d1a
4 changed files with 184 additions and 0 deletions

47
config/locales/ca.yml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,47 @@
ca:
budget_title: Pressupost
field_cost_per_hour: Cost per hora
field_total_hours: Total hores
field_overhead: Imprevists
label_overhead: "Imprevists: "
field_materials: Cost dels materials
label_materials: "Materials: "
field_profit: Benefici
field_budget: Pressupost total
label_budget: "Pressupost total: "
field_fixed_cost: Preu tancat
field_project_manager_signoff: Vistiplau cap projecte
field_client_signoff: Vistiplau client
field_deliverable: Entregable
field_deliverable_subject: Entregable
field_due: Data finalització
label_member_rate: Tarifa (EUR)
message_updated_issues: Actualitzats %d assumptes
message_settings: Introduïu una quantitat en euros o un percentatge en cada camp per a establir un valor per defecte. Utilitzeu <strong>%%</strong> per indicar percentatges.
label_non_billable_overhead: Imprevists no facturables
label_materials: Materials
label_profit: Benefici
label_new_deliverable: Nou entregable
label_fixed_cost: Cost fix
caption_due: Entrega
caption_progress: Progrés
caption_subject: Assumpte
caption_score: Puntuació
caption_budget: Pressupost
caption_spent: Gastat
label_update_deliverable: Actualitzar entregable
label_labor_budget: "Pressupost mà d'obra: "
label_labor_budget_spent: "Pressupost gastat mà d'obra: "
label_labor_budget_remaining: "Pressupost romanent mà d'obra: "
label_progress: "Progrés: "
label_budget_score: "Puntuació pressupost: "
label_overruns: "Excessos: "
label_missing_on: Falta en
label_next_due_date: "Següent data d'entrega: "
label_completion: "Finalització: "
label_potential_profit: "Benefici potencial: "
label_bulk_assign: Assignar tots
label_labor: "Mà d'obra: "
label_fixed_amount: "Quantitat fixa: "
label_hours_estimated: "Hores estimades: "
label_hours_used: "Hores gastades: "

46
config/locales/es.yml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,46 @@
es:
budget_title: Presupuestos
field_cost_per_hour: Coste por hora
field_total_hours: Total horas
field_overhead: Imprevistos
label_overhead: "Imprevistos: "
field_materials: Coste de los materiales
label_materials: "Materiales: "
field_profit: Beneficio
field_budget: Presupuesto total
label_budget: "Presupuesto total: "
field_fixed_cost: Precio cerrado
field_project_manager_signoff: Visto bueno jefe proyecto
field_client_signoff: Visto bueno cliente
field_deliverable: Entregable
field_deliverable_subject: Entregable
field_due: Fecha entrega
label_member_rate: Tarifa (EUR)
message_updated_issues: Actualizadas %d peticiones
message_settings: Introduce cantidades en euros o porcentajes en cada campo para establecer los valores por defecto. Usa <strong>%%</strong> para indicar porcentajes.
label_non_billable_overhead: Imprevistos no facturables
label_profit: Beneficio
label_new_deliverable: Nuevo entregable
label_fixed_cost: Coste fijo
caption_due: Entrega
caption_progress: Progreso
caption_subject: Asunto
caption_score: Importancia
caption_budget: Presupuesto
caption_spent: Gastado
label_update_deliverable: Actualizar entregable
label_labor_budget: "Presupuesto mano de obra: "
label_labor_budget_spent: "Presupuesto gastado mano de obra: "
label_labor_budget_remaining: "Presupuesto remanente mano de obra: "
label_progress: "Progreso: "
label_budget_score: "Puntuación presupuesto: "
label_overruns: "Excesos: "
label_missing_on: Falta en
label_next_due_date: "Siguiente entrega: "
label_completion: "Finalización: "
label_potential_profit: "Beneficio potencial: "
label_bulk_assign: Asignar todos
label_labor: "Mano de obra: "
label_fixed_amount: "Cantidad fija: "
label_hours_estimated: "Horas estimadas: "
label_hours_used: "Horas usadas: "